The Acid Tongue The Unexceptional Tiger
Selected By Cyril Wong Yet another Indian author has won the Booker prize: Aravind Adiga for The White Tiger. But please do not think me racist; my life-partner of eight years (in the gay world, that translates to roughly eighty) is Indian, so I guess it gives me some distant right to generalise: Indian novelists bore me to death. They spend too much time dawdling on the scenery, inserting countless metaphorical connections in an attempt to make prose sound like poetry, and making references to as many established, cultural or mythic narratives as possible. One of the few times I agreed enthusiastically with the mafia-esque critic, Harold Bloom, on anything, was when he said in a Paris Review interview that Salman Rushdie, an undoubtedly famous Indian author, is "boring". As if in an attempt to counter such perceptions of Indian literature, the Booker prize is given to an Indian novelist for a book that is surprisingly shorn of such indulgent literary trappings. But it does not mean that the novel is great either. Akash Kapur in The New York Times (Oct 15, 2008) starts off his review of the book by first stating what the novel is about and, to a significant degree, succeeds in doing:
Kapur also praises the book for being "bare, unsentimental", as the author is centrally concerned with stripping away "the sheen of a self-congratulatory nation and reveals instead a country where the social compact is being stretched to the breaking point." But the real criticism begins when Kapur writes:
Definitely not a novel I will be picking up at bookstores anytime soon. If America can have a black president, then can the Booker be given to a brilliant work of literature for once in the future? I am hopeful. QLRS Vol. 8 No. 1 Jan 2009_____
|
|
|||||||||||||
Copyright © 2001-2024 The Authors
Privacy Policy | Terms of Use |
E-mail